Redefining the Practice of Medicine- Euthanasia in Quebec, Part 7: Refusing to Kill

Abstract

Redefining the Practice of Medicine- Euthanasia in Quebec, Part 7: Refusing to KillIt is important identify problems that the Act poses for those who object to euthanasia for reasons of conscience, and to consider how objecting health care workers might avoid or respond to coercion by the government and the state medical and legal establishments.  The goal here is to ensure that conscientious objectors to euthanasia will be able to continue to work in health care without becoming complicit in what they consider to be wrongdoing.

Physicians may refuse to provide euthanasia if the patient is legally ineligible, and for other reasons, including conscientious objection.  ARELC requires physicians who refuse to provide euthanasia for any reason other than non-eligibility to notify a designated adminstrator, who then becomes responsible for finding a MAD physician.  The idea is to have the institution or health care system completely relieve the physician of responsibility for facilitating the procedure.

It would be preferable to end the involvement of the objecting physician with refusal, accompanied by a suggestion that the patient will have to look for assistance from other sources.  This might be achieved if objecting physicians were to notify both executive directors and patients in advance that they will not provide or facilitate euthanasia.

A more sensitive problem attends the requirement that an objecting physician forward  a euthanasia request form to the designated administrator, since that is more clearly connected to the ulitmate killing of a patient.  Since the requirement to forward the request applies only if it has been given to the physician, this might be avoided if the objecting physician made his position clear in advance, and/or refused to accept such a request.  Such complications could avoided if administrators were to adopt a policy to the effect that a health care professional who witnesses and countersigns a euthanasia request to arrange for MAD services is responsible for arranging them.

The protection of conscience provision in ARELC distinguishes physicians from other health professionals, providing less protection for physicians than for others.  Other health care professionals may refuse to “take part” (participate) in killing a patient for reasons of conscience.  Physicians may refuse only “to administer” euthanasia – a very specific action –  which seems to suggest that they are expected to participate in other ways.

Some Quebec physicians may be unwilling to provide euthanasia while the criminal law stands, even if they do not object to the procedure. Quebec’s Attorney General may be unwilling to provide the extraordinary kind of immunity sought by physicians, which exceeds what was recommended by the Select Committee on Dying with Dignity, and some physicians may be unwilling to provide euthanasia without it.

Finally, as long as euthanasia remains a criminal offence, physicians or other entities responsible for issuing or administering MAD guidelines may respond to requests for euthanasia precisely as they would respond to requests to become involved in first degree murder: with total refusal to co-operate.  Even a partial  and scattered response of this kind would likely be administratively troublesome.

Patients may lodge complaints against physicians who refuse to provide or facilitate euthanasia with institutions and the regulatory authority, regardless of the reasons for refusal. [Full Text]

Redefining the Practice of Medicine- Euthanasia in Quebec, Part 5: An Obligation to Kill

Redefining the Practice of Medicine- Euthanasia in Quebec, Part 5: An Obligation to KillAbstract

Statistics from jurisdictions where euthanasia and/or assisted suicide are legal suggest that the majority of physicians do not participate directly in the procedures.  Statistics in Oregon and Washington state indicate that the proportion of licensed physicians directly involved in assisted suicide is extremely small.  At most, 2.31% of all Belgian physicians were directly involved in reported euthanasia cases, and the actual number could be much lower.  A maximum of 9% to 12% of all Dutch physicians have been directly involved, most of them general practitioners.  The current situation in Belgium and the Netherlands suggests that, for some time to come, a substantial majority of Quebec physicians will probably not lethally inject patients or provide second opinions supporting the practice.

It is anticipated that between 150 and 600 patients will be killed annually in Quebec by lethal injection or otherwise under the MAD protocol authorized by ARELC.  While these estimates amount to only a small percentage of the deaths in the province each year, and while Quebec has about 8,000 physicians in general practice, there is concern that only a minority of physicians will be willing to provide euthanasia, and it may be difficult to implement ARELC.

The reason for the concern appears to be that ARELC purports to establish MAD as a legal “right” that can be exercised and enforced anywhere in the province, but physicians willing to provide the service are unlikely to be found everywhere.  As a result, in some areas, if no physicians are willing to provide MAD services, patients wanting euthanasia may be unable to exercise the “right” guaranteed by the statute.

Rather than deny either patients’ access to euthanasia or physicians’ freedom of conscience, several mechanisms have been proposed to accommodate both.  Delegation is not permitted by law, and transfer of patients will not normally be feasible.  However, workable alternatives include the advance identification of willing physicians in each region, the use of electronic communcation services to permit remote consultation and the establishment of mobile “flying squads” of euthanatists to provide services not otherwise available in some parts of the province.

Euthanasia proponents deny that they intend to force physicians to personally kill patients, but the exercise of freedom of conscience by objecting physicians who refuse to kill patients can lead to unjust discrimination against them.  Discriminatory screening of physicians unwilling to kill patients can be effected by denying them employment in their specialties and denying them hospital privileges.  By such strategies one can truthfully affirm that physicians are not actually being forced to kill, although those unwilling to do so may be forced to change specialties, leave the profession or emigrate. [Full Text]

Hearings on Quebec Bill 52: Living with Dignity

 Nicolas Steenhout, Dr. Marc Beauchamp, Michel Racicot

Wednesday, 25 September 2013 – Vol. 43 N° 38

Note: The following translation is the  product of a first run through “Google translate.”  In most cases it is  sufficient to identify statements of interest, but more careful translation is  required to properly understand the text.

Original Text

Caution: machine assisted translation

11 h 30 (version non révisée)
(Douze heures)
Le Président (M. Bergman) : À l’ordre, s’il vous plaît! À l’ordre, s’il vous plaît! Alors, ayant constaté le quorum, je déclare la séance de la Commission de la santé et des services sociaux ouverte. La commission est réunie afin de poursuivre les consultations particulières et les auditions publiques sur le projet de loi n° 52, Loi concernant les soins de fin de vie. Mme la secrétaire, y a-t-il des remplacements? The Chairman (Mr. Bergman): Order, please! Order, please! So, having established a quorum, I declare the meeting of the Board of Health and Social Services opened. The Committee met to continue the special consultations and public hearings on Bill 52, An Act respecting the end-of-life. Madam Secretary, there he has replacements?
La Secrétaire : Non, M. le Président.
Le Président (M. Bergman) : Alors, collègues, nous recevons ce matin Vivre dans la dignité… The Chairman (Mr. Bergman): So, colleagues, we receive this morning Living with Dignity …
12 h (version non révisée)
Le Président (M. Bergman) : …sur le projet de loi n° 52, Loi concernant les soins de fin de vie. The Chairman (Mr. Bergman): … on Bill 52, An Act respecting the end-of-life.
Mme la secrétaire, y a-t-il des remplacements?
La Secrétaire : Non, M. le Président.
Le Président (M. Bergman) : Alors, collègues, nous recevons ce matin Vivre dans la dignité. Alors bienvenue, vous avez 15 minutes pour faire votre présentation et, s’il vous plaît, donnez-nous vos noms et vos titres. Et le prochain 15 minutes, c’est à vous. The Chairman (Mr. Bergman): So, colleagues, we receive this morning live in dignity. So welcome, you have 15 minutes to make your presentation, please give us your names and titles. And the next 15 minutes, it’s up to you.
M. Steenhout (Nicolas) : Merci. M. le Président, Mme la ministre, mesdames et messieurs, je m’appelle Nicolas Steenhout. Ça fait 20 ans que je travaille dans le domaine du droit des personnes handicapées, avec un intérêt particulier dans le sujet de l’euthanasie. Me Racicot, à ma toute droite, est avocat, a été un associé de McCarthy Tétrault jusqu’à sa retraite. À ma droite, ici, c’est Dr Marc Beauchamp, il est chirurgien orthopédique, il a été assistant-professeur à l’Université de Montréal, il fait de la recherche clinique et il a enseigné la bioéthique au département de chirurgie. Dr Beauchamp est le président de Vivre dans la dignité. Steenhout Mr. (Nicolas): Thank you. Mr. President, Madam Minister, ladies and gentlemen, my name is Nicolas Steenhout. It’s been 20 years since I worked in the field of disability law, with a particular interest in the subject of euthanasia. Mr. Racicot, my entire right, a lawyer, was a partner of McCarthy Tétrault until his retirement. To my right, here is Dr. Marc Beauchamp, he is an orthopedic surgeon, he was assistant professor at the University of Montreal, it is of clinical research and taught bioethics at the Department of Surgery. Dr. Beauchamp is President of Living with Dignity.
Vivre dans la dignité est un mouvement citoyen à but non lucratif, areligieux et sans affiliation politique. Ça a été formé en 2010. Vivre dans la dignité regroupe des milliers de personnes, pas juste des médecins, mais des personnes de tous horizons. Notre mission est de défendre les droits inhérents et inaliénables de chaque individu. Notre mémoire a été déposé en français et en anglais. Et je passe la parole à Me Racicot… Living with Dignity is a nonprofit citizen movement, nonreligious and non-partisan. It was formed in 2010. Living in dignity includes thousands of people, not just doctors, but people of all backgrounds. Our mission is to defend the inherent and inalienable rights of each individual. Our brief was filed in French and English. And I pass the floor to Mr. Racicot …

Full Translation